-
1 рентген
рентген II м разг. 1. (просвечивание) Röntgenuntersuchung f c, Röntgendurchleuchtung f c сделать рентген (чего-л.) разг. röntgen vt 2. (аппарат) Röntgenapparat m 1a рентген I м физ. (единица излучения) Röntgen n неизм. -
2 рентген
I м физ.( единица излучения) Röntgen n неизм.II м разг.сделать рентген ( чего-либо) разг. — röntgen vt2) ( аппарат) Röntgenapparat m -
3 рентген
м. разг.1) ( лучи) raggi Rontgen / Xсделать рентген — far(si) i raggi; farsi una radiografia; farsi le lastre разг.2) ( аппарат) apparecchio radioscopico / Rontgen3) ( единица излучения) roentgen m, rontgen m -
4 X-ray
['eksreɪ], [ˌeks'-] 1. сущ.а) обычно мн. рентгеновские лучиб) = X-ray photograph / picture рентгеновский снимок, рентгенограммаto do / make / take an X-ray — делать рентгеновский снимок
to go for / have an X-ray — идти на рентген, делать рентген
to interpret / read an X-ray — делать заключения на основе рентгеновского снимка
to have an X-ray taken — пройти рентген, сделать рентген
The doctor decided to take an X-ray of my back. — Врач решил сделать мне рентген позвоночника.
The radiologist will read your X-ray before you leave. — До вашего ухода рентгенолог посмотрит ваш рентгеновский снимок и даст своё заключение.
Syn:2. прил. 3. гл.просвечивать, исследовать рентгеновскими лучами -
5 radiograph
['reɪdɪə(ʊ)grɑːf]1) Общая лексика: делать рентгеновский снимок, делать рентгеновский снимок с, просвечивать, радиографировать, рентгеновский снимок, рентгенографировать, делать рентген, сделать рентген2) Медицина: радиограф, рентгенограмма3) Техника: посылать радиограмму, производить рентгеносъёмку, радиограмма, телеграфировать по радиоканалу4) Горное дело: рентгеновский аппарат (при обследованиях на силикоз)5) Металлургия: гамма-снимок6) Телекоммуникации: рентгенографический аппарат7) Физика: установка для радиографирования8) Стоматология: снимок зуба, снимок зубов10) Безопасность: рентгеновское изображение -
6 take an X-ray
1) Общая лексика: сделать рентген2) Медицина: делать рентген -
7 לצלם בקרני רנטגן
делать рентген
сделать рентген -
8 radiografia
f. (anche fig.)fare una radiografia — сделать рентгеновский снимок (colloq. сделать рентген)
il saggio è una radiografia della società italiana contemporanea — в этом очерке сегодняшняя Италия вся, как на ладони (картина жизни сегодняшней Италии)
-
9 דורכלײַכטן
durkhlaykhtn || dúrxlayxtn [dúrxgelayxt]просвечивать; сделать рентген -
10 lastra
-
11 raggio
м.1) луч (света, излучения)i raggi del sole — лучи солнца, солнечные лучи
••farsi i raggi — сделать рентген, пройти рентгеновское обследование
2) луч, проблеск3) радиус4) радиус, район* * *сущ.2) перен. глаза, проблеск3) поэт. рассвет4) авт. колено (напр., кривошипа)5) геом. радиус -
12 minulta tarvitsee ottaa röntgenkuvat
мне нужно сделать рентгенSuuri Suomen ja Venäjän fraasisanakirja > minulta tarvitsee ottaa röntgenkuvat
-
13 lastra
f.1) плита; пластинаdopo la gelata di stanotte la strada è una lastra di ghiaccio — ночью был мороз, на улице (на дорогах) гололёд
3) (fotografica) фотопластинка -
14 polmone
m.1.3) (fig.)quel parco è l'unico polmone verde della città — этот парк - единственная зелёная зона в нашем городе
2.•◆
polmone d'acciaio — имитатор дыхания -
15 X-ray
ˈeksˈreɪ
1. сущ. обыкн. мн. рентгеновы лучи to go for an X-ray, to have an X-ray ≈ идти на рентген to interpret, read an X-ray ≈ делать заключения на основе рентгеновского снимка to have an X-ray taken ≈ пройти рентген The doctor decided to take an X-ray of my back. ≈ Врач решил сделать мне рентген позвоночника. The radiologist will read your X-ray before you leave. ≈ Рентгенолог посмотрит ваш рентгеновский снимок и даст свое заключение перед вашим отъездом. to do an X-ray, make an X-ray, take an X-ray ≈ делать рентген
2. прил. рентгеновский X-ray picture ≈ рентгенограмма
3. гл. просвечивать, исследовать рентгеновскими лучамичасто pl рентгеновы лучи, икс-лучи рентгеновский снимок, рентгенограмма рентгеновский;
рентгенологический - * room рентгеновский кабинет - * examination рентгенологическое исследование - * picture рентгенограмма - * photography рентгенография исследовать, просвечивать рентгеновыми лучами;
делать рентгеновский снимок - he is to be *ed его послали на рентген облучать рентгеновыми лучами, рентгенизировать тщательно проверять - to * the charge тщательно проверить обвинениеX-ray просвечивать, исследовать рентгеновыми лучами ~ (обыкн. pl) рентгеновы лучи~ attr. рентгеновский;
X-ray therapy рентгенотерапия;
X-ray picture рентгенограмма;
X-ray photograph рентгеновский снимок~ attr. рентгеновский;
X-ray therapy рентгенотерапия;
X-ray picture рентгенограмма;
X-ray photograph рентгеновский снимок~ attr. рентгеновский;
X-ray therapy рентгенотерапия;
X-ray picture рентгенограмма;
X-ray photograph рентгеновский снимок~ attr. рентгеновский;
X-ray therapy рентгенотерапия;
X-ray picture рентгенограмма;
X-ray photograph рентгеновский снимок -
16 passer
1. vt1) переправляться; переходить через...passer la rivière — переправиться через рекуpasser les Alpes — перейти через Альпы••2) переправлять (на другой берег); перевозитьpasser des marchandises en contrebande — провозить товары контрабандой3) передавать; даватьpasser une maladie à qn — заразить кого-либо болезньюje vous passe M.N. — передаю трубку г-ну N. ( при телефонном разговоре)passer un faux billet — заплатить фальшивыми деньгами4) проехать, пройти (за какой-либо предел); выйти за пределы; опережать; превосходитьcette jupe passe le manteau — эта юбка видна из-под пальтоcela passe mes forces — это выше моих сил5) пропустить, опустить, не упомянуть••passer le temps — проводить время; развлекатьсяpasser son temps à + infin — тратить время на..., проводить своё время на...••pour passer le temps — для времяпрепровождения; от нечего делать7) прожить ( определённый срок)il ne passera pas l'hiver перен. — он не дотянет до весны; он очень слаб8) надеватьpasser sa robe — надеть платьеpasser un anneau sur le doigt — надеть кольцо на палецpasser la tête par la fenêtre — высунуть голову из окна10) процеживать11) разглаживать12) извинять, прощать13) пропустить, напечатать14) производить ( в чин)15) заключить, совершить16) проходить••passer son chemin — идти своей дорогой, продолжать свой путь17) давать, показывать ( о фильме)18) покрывать, намазывать чем-либоpasser une couche de peinture — класть слой краски19) ком. вносить; записывать21) делать блёклым, вылинявшим22) производить, делатьpasser la visite — сделать осмотрpasser une revue — проводить смотр, принимать парадpasser les troupes en revue — произвести смотр войскам23) перен. удовлетворятьpasser son envie — удовлетворить своё желание24) (à) обрабатывать чем-либоpasser du linge au bleu — подсинить бельёpasser à la flamme — подержать на огне ( для дезинфекции)passer à l'essence — протереть бензином25) (sur, dans) провести по...26) подвергаться; выдержать ( об экзамене)passer un examen — сдавать, сдать экзамен27) разг. задавать кому-либо (разнос, трёпку)2. vi (a, ê)1) проходить; проезжать; пролетать; проплывать; пробегать ( через или мимо)défense de passer — хода нет; проезд запрещёнlaisser passer — 1) дать пройти, пропустить; уступить дорогу 2) оставить без внимания, не препятствовать 3) упуститьoù est-il passé? — куда он подевался?ne faire que passer — задержаться ненадолго••y passer — 1) проходить через испытания, трудности 2) уходить на что-либо ( о деньгах) 3) разг. умеретьla (le) sentir passer — 1) чувствовать боль; испытывать неприятные ощущения 2) нести расходы2) проходить, направлятьсяpasser à la télévision — показываться, передаваться по телевидениюfaire passer — процеживать, фильтроватьl'été passa — лето миновалоl'envie lui en passa aussitôt — у него тотчас же пропало желание••faire passer son plaisir en second — поступиться удовольствиемfaire passer le goût à qn — отбить охоту у кого-либоla loi a passé — закон прошёл, закон принятfaire passer — заставить принять, согласиться с чем-либо; провести ( закон)8) разг. умереть, скончатьсяil vient de passer — он только что скончалсяdes couleurs passées — выцветшие, блёклые цвета10) карт.12) (à) перейти к...passer à l'action — перейти к действиям, к делуpasser à l'étranger — уехать за границу13) (à) подвергнуться чему-либо; пройти что-либоpasser à la visite médicale — пройти медицинский осмотр15) ( dans) войти, проникнуть; перейти16) (de) выйти17) (de... à, de... en) переходить, переезжать из... в..., от... к...18) (en) войти в...; перейти на...19) ( par) проходить; пробегать; проезжать; проплывать; пролетать по..., через..., сквозь20) (par) перен. пройти через что-либо, через какой-либо этап••en passer par là — пройти через это; иметь те же трудности21) ( par-dessus) перешагнуть; перелезть••passer le ventre, passer sur le corps de... — восторжествовать над...passer sur les fautes de qn — простить кому-либо его ошибки25) ( sur) не останавливаться подробно на чём-либо; бегло затронутьpasser pour un sage — прослыть мудрецомpasser pour certain — считаться бесспорным, несомненнымfaire passer qn pour... — выдавать кого-либо за...; считать кого-либо кем-либоse faire passer pour... — выдавать себя за...27) ( другие предлоги)passer du côté de... — стать на сторону..., присоединиться к чьему-либо мнениюpasser avant — 1) пройти вперёд 2) перен. быть, стоять выше...; быть важнееfaire passer qch avant qch — ставить что-либо выше чего-либоpasser après qn — стоять ниже кого-либоpasser outre à... — 1) выйти за пределы 2) перен. пренебречь, не считаться; пройти мимо, не обратить вниманияpasser au travers de qch — избежать чего-либоpassez me prendre à trois heures — заезжайте за мной в три часа29)passe! — пусть!, ладно!, согласен!passe encore! — добро быpasse (encore) pour... — пусть бы ещё, если бы только...30)•
См. также в других словарях:
СТОПА — (pes), дистальный отдел нижней конечности. Функционально С. представляет со^ бой орган, работающий как опорный и рессорный аппарат при различных положениях и движениях тела, напр. при схоянии, ходьбе, беге,. прыжке. Р а з в и т и е.… … Большая медицинская энциклопедия
Чикатилло Андрей Романович — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатилло — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатило, Андрей — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатилло, Андрей Романович — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатило А. — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатило А. Р. — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатило Андрей Романович — Андрей Чикатило Советский серийный убийца Дата рождения: 16 октября 1936 Место рождения … Википедия
Чикатило, Андрей Романович — Андрей Чикатило Чикатило в суде Имя при рождении: Андрей Романович Чикатило … Википедия
Чикатило — Чикатило, Андрей Романович Андрей Чикатило Чикатило в суде Имя при рождении: Андрей Романович Чикатило Прозвище «Ростовский Потрошитель» … Википедия
Пилотная серия (Доктор Хаус) — Пилотная серия / Pilot Сериал Доктор Хаус Эпизод №. Сезон 1 Серия 1 Приглашённые звёзды Робин Танни в роли Ребекки Адлер Авторы сценария Дэвид Шор Режиссёр Брайа … Википедия